Примеры употребления "провокации" в русском с переводом "провокацією"

<>
Укринформ назвал это спланированной провокацией. Укрінформ назвав це спланованою провокацією.
В КНДР возмущены такой "провокацией". У КНДР обурені такою "провокацією".
Однако, в Варшаве назвали это "провокацией". Однак, у Варшаві назвали це "провокацією".
МИД Украины назвал этот инцидент провокацией. МЗС України вважає цей інцидент провокацією.
КНДР объявила, что учения являются провокацией. КНДР оголосила, що навчання є провокацією.
Дидье Буркхальтер назвал вчерашние события - провокацией. Дідьє Буркхальтер назвав вчорашні події - провокацією.
Климкин назвал российские выборы "сознательной провокацией" Клімкін назвав російські вибори "свідомою провокацією"
Лавров: задержание российских военных - "незаконная провокация" Лавров: затримання російських військових є "незаконною провокацією"
В агентстве считают задержание Сущенко спланированной провокацией. В агенції назвали затримання Сущенка спланованою провокацією.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!