Примеры употребления "провокацией" в русском

<>
Укринформ назвал это спланированной провокацией. Укрінформ назвав це спланованою провокацією.
В КНДР возмущены такой "провокацией". У КНДР обурені такою "провокацією".
Однако, в Варшаве назвали это "провокацией". Однак, у Варшаві назвали це "провокацією".
МИД Украины назвал этот инцидент провокацией. МЗС України вважає цей інцидент провокацією.
КНДР объявила, что учения являются провокацией. КНДР оголосила, що навчання є провокацією.
Дидье Буркхальтер назвал вчерашние события - провокацией. Дідьє Буркхальтер назвав вчорашні події - провокацією.
Климкин назвал российские выборы "сознательной провокацией" Клімкін назвав російські вибори "свідомою провокацією"
В агентстве считают задержание Сущенко спланированной провокацией. В агенції назвали затримання Сущенка спланованою провокацією.
Читайте также: Провокация и теракт. Читайте також: Провокація і теракт.
Не обращайте внимания на провокации. Не звертайте уваги на провокації.
Некоторые люди - "рождены для провокаций" Деякі люди - "народжені для провокацій"
Ющенко готовит провокацию против России " Ющенко готує провокацію проти Росії "
Лавров: задержание российских военных - "незаконная провокация" Лавров: затримання російських військових є "незаконною провокацією"
Занимались они, в основном, провокациями. Займалися вони, в основному, провокаціями.
Словом, дают отпор провокациям врага. Словом, дають відсіч провокаціям ворога.
Этот вид пропаганды основан на провокациях. Цей вид пропаганди ґрунтується на провокаціях.
Казалось бы, очередная дешевая провокация. Здавалося б, чергова недорога провокація.
"Мы расцениваем их как провокации. "Ми розцінюємо їх як провокації.
"Мы устали от этих провокаций. "Ми втомилися від цих провокацій.
Украинские военные не ответили на провокации. Українські військові на провокацію не відповіли.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!