Примеры употребления "проводник" в русском с переводом "провідник"

<>
Мудра - проводник в персональное будущее! Мудра - провідник в персональне майбутнє!
Проводник пассажирского вагона; кассир билетный. Провідник пасажирського вагона, касир квитковий.
Проводник, экскурсовод: Карпаты, заграничные туры. Провідник, екскурсовод: Карпати, закордонні тури.
Внутренний проводник: Медь (покрытие серебро) Внутрішній провідник: Мідь (покриття срібло)
Проводник германского влияния в Румынии. Провідник німецького впливу в Румунії.
Даже обычная вода - хороший проводник. Навіть звичайна вода - хороший провідник.
"Цадик" означает "духовный проводник", "праведник". "Цадик" означає "духовний провідник", "праведник".
Запустите диск вручную через Проводник. Запустіть диск вручну через Провідник.
Позитивный человек и интерестный проводник. Позитивна людина та цікавий провідник.
Комплексный Проводник для выбора документов Комплексний Провідник для вибору документів
проводник Медь, ТК или CCS провідник Мідь, ТК або CCS
Добавление дополнительных инструментов в проводник Додавання додаткових інструментів у провідник
Твой проводник в мир Танцевальной музыки Твій провідник в світ Танцювальної музики
Для пересечения пустыни Сахары необходим "проводник". Для перетину пустині Сахари необхідний "провідник".
Сера - плохой проводник тепла и электричества. Сіра - поганий провідник тепла і електрики.
Это хороший проводник электричества и тепла. Це хороший провідник електрики і тепла.
"allTax" - ваш "проводник" в лабиринте налогов! "allTax" - ваш "провідник" в лабіринті податків!
Для ведения бизнеса необходим "налоговый проводник". Для ведення бізнесу необхідний "податковий провідник".
Проводник Национал-социалистической партии (1921-1945). Провідник Націонал-соціалістичної партії (1921-1945).
Это хороший проводник тепла и электричества. Це хороший провідник тепла і електрики.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!