Примеры употребления "проводить сессию" в русском с переводом на украинский

<>
Способность проводить социально-психологическую диагностику компаний. Здатність проводити соціально-психологічну діагностику компаній.
Александр Мамай созывает сессию в Полтаве. Олександр Мамай скликає сесію у Полтаві.
Правительство разрешило ДСНС проводить плановые проверки Уряд дозволив ДСНС проводити планові перевірки
Первую сессию Эбдон выиграл 5-1. Першу сесію Ебдон виграв 5-1.
проводить экспертно-аудиторской диагностики и судебно-бухгалтерскую экспертизу; проводити експертно-аудиторську діагностику та судово-бухгалтерську експертизу;
Доступ на пленарную сессию, 8 ноября Доступ на пленарну сесію, 8 листопада
процесс очистки проводить в проветриваемом помещении. процес очищення проводити в провітрюваному приміщенні.
Верховная Рада завершит 3-ю сессию 27 июня. Верховна Рада завершить 3-ю сесію 27 червня.
Во-вторых, решаем, как проводить опросы. По-друге, вирішуємо, як проводити опитування.
Подать заявку на менторскую сессию Подати заявку на менторську сесію
Ряд саудовских клиник отказался проводить операцию. Ряд саудівських клінік відмовився проводити операцію.
Что надеть на мою первую сессию? Що надіти на мою першу сесію?
Нравится ли Вам проводить расчеты платежной картой? Чи подобається Вам проводити розрахунки платіжною карткою?
"В оппозиции говорят:" Давай внеочередную сессию! " "В опозиції кажуть:" Давай позачергову сесію! "
Проводить полноценную децентрализацию будут другие. Проводити повноцінну децентралізацію будуть інші.
Доступ на пленарную сессию, 30 октября Доступ на пленарну сесію, 30 жовтня
Анализ необходимо проводить строго натощак. Аналіз необхідно проводити строго натщесерце.
"Украинская делегация в Страсбург, на сессию ПАСЕ. "Українська делегація до Страсбурга, на сесію ПАРЄ.
Делать пространственные запросы и проводить анализ. робити просторові запити та проводити аналіз.
На сессию зарегистрировались 16 876 человек. На сесію зареєструвалися 16 876 осіб.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!