Примеры употребления "провал в памяти" в русском

<>
Значения в памяти адресуются типизированными указателями. Значення в пам'яті адресуються типізованими вказівниками.
Такие лакомства надолго остаются в памяти! Такі ласощі надовго залишаються в пам'яті!
До гроба в памяти звучит. До труни в пам'яті звучить.
вызвать в памяти положительное воспоминание; викликати в пам'яті позитивне враження;
И в памяти всплывают репрессии 1937 года. І в пам'яті спливають репресії 1937 року.
День памяти матушки Алипии 30-го октября 2014 День пам'яті матінки Аліпії 30-го жовтня 2014
Эта идея обречена на провал! " "Він приречений на провал!"
Нарушение когнитивных функций (памяти, речи, восприятия) Порушення когнітивних функцій (пам'яті, мовлення, сприйняття)
Камбэк Пидгрушной и провал Семеренко. Камбек Підгрушної і провал Семеренко.
тайминги (или латентность) оперативной памяти; таймінги (або латентність) оперативної пам'яті;
И снова провал: Савва оказался занят. І знову провал: Сава був зайнятий.
? Лимит использования памяти 128 MiB  Ліміт використання пам'яті 128 MiB
2KW FM-передатчик радиопередача + Два лавровый провал 2KW FM-передавач радіопередача + Два лавровий провал
Неврологические чтения памяти Панченко Д.И. Неврологічні читання пам'яті Панченка Д.І.
А вот с этими позициями полный провал. А ось із цими позиціями повний провал.
Готу кола называют травой памяти. Готу кола називають травою пам'яті.
Епифаний назвал главный провал Порошенко. Епіфаній назвав головний провал Порошенка.
Вечер памяти "Детство, опаленное войной" Вечір пам'яті "Дитинство, обпалене війною"
Бладрейн (2006) - очередной кассовый провал Уве Болла. Бладрейн (2006) - черговий касовий провал Уве Болла.
Совершенствование мышечно-двигательных восприятий и памяти. Удосконалення м'язово-рухливих відчуттів і пам'яті.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!