Примеры употребления "приятное воспоминание" в русском

<>
Первое письменное воспоминание датируется 1555 годом. Перший письмовий спогад датується 1555 роком.
Кофемашина Siemens - дорогое, но приятное удовольствие Кофемашина Siemens - дороге, але приємне задоволення
Воспоминание Святых спасительных Страстей Христовых... Спомин святих спасительних Страстей Христових.
ФОТО: Как совместить приятное с полезным? ФОТО: Як поєднати приємне з корисним?
Каштановый - воспоминание о теплой осени; Каштановий - спогад про теплу осінь;
Надеемся на долгосрочное и приятное сотрудничество! Сподіваємося на довгострокову та приємну співпрацю!
"Старение: воспоминание о будущем", Фролькис В.В. "Старіння: спогади про майбутнє", Фролькіс В.В.
Книга оставляет приятное эстетическое впечатление. Місце справляє приємне естетичне враження.
Памятник чехословацким легионам "Почётное воспоминание" Пам'ятник чехословацьким легіонам "Почесне спогад"
Присутствует определенная свежесть и приятное послевкусие. Присутня певна свіжість і приємний післясмак.
Воспоминание воскрешения Иисусом Христом праведного Лазаря. Спогад воскресіння Ісусом Христом праведного Лазаря.
В игре приятное музыкальное сопровождение. Гра з приємним музичним супроводом.
Воспоминание отцов Первого Вселенского Собора. Пам'ять отців Першого Вселенського Собору.
Соседство не очень приятное, по существу - опасное. Сусідство не дуже приємне, власне кажучи - небезпечне.
Следующее воспоминание датировано 1548 годом. Наступний спогад датовано 1548 роком.
обеспечивают воздухопроницаемость и приятное ощущение сухости; забезпечують повітропроникність і приємне відчуття сухості;
вызвать в памяти положительное воспоминание; викликати в пам'яті позитивне враження;
Подробнее Приятное завершение зимнего сезона - Скидка 10%. Детальніше Приємне завершення зимового сезону - Знижка 10%.
воспоминание III Вселенского собора (431 год); спогад III Вселенського собору (431 рік);
В целом осталось приятное впечатление. В цілому залишилося приємне враження.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!