Примеры употребления "причудливом" в русском

<>
Морока - девочка в причудливом костюме. Морока - дівчинка в химерному костюмі.
Причудливые кованые скульптуры и картины. Химерні ковані скульптури і картини.
нарядные дома с причудливо декорированными фронтонами. ошатні будинки з химерно декорованими фронтонами.
Девушка с причудливой маске (Дресс-игры) Дівчина з химерною масці (Дрес-ігри)
Внешние процессы создали там причудливые формы. Зовнішні процеси створили там чудернацькі форми.
Причудливые скрученные скалы, задиристые камешки. Вигадливо скручені скелі, задиристі камінчики.
Вас восхищают причудливые сады Королевской Гавани? Вас захоплюють химерні сади Королівської Гавані?
Назван так вследствие причудливой формы своих пятен. Названий так через химерні форми своїх плям.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!