Примеры употребления "приурочен" в русском с переводом на украинский

<>
Нынешний приурочен к 20-летию музея. Подія приурочена до 20-річчя Музею.
Он приурочен к 150-летию со дня рождения классика. Подію приурочили до 150-річчя від Дня народження класика.
Этот праздник приурочен событиям 1580 года. Це свято присвячено подіям 1580 року.
Вид приурочен к хвойным лесам. Вид приурочений до хвойних лісів.
Приурочен обретению суверенитета в 1960 году. Присвячено набуттю суверенітета в 1960 році.
Организуют автопробег приурочен годовщине Майдана. Організовують автопробіг приурочений річниці Майдану.
Приурочен обретению суверенитета в 1947 году. Присвячено набуттю суверенітета в 1947 році.
Приурочен итогам англо-афганской войны 1919 года. Присвячено підсумкам англо-афганської війни 1919 року.
К этой дате и приурочена конференция. До цієї дати і приурочена конференція.
Мероприятие приурочено ко Дню морской пехоты. Акцію приурочили до Дня морської піхоти.
Издание приурочено к 60-летию ученого. Захід присвячено до 60-річчя науковця.
Ретроспектива приурочена к 85-летию мастера. Ретроспективу приурочено до 85-річчя майстра.
Демонстрации приурочены к этой дате. Демонстрації приурочені до цієї дати.
Встреча приурочена к празднованию Дня поэзии. Зустріч присвячена до всесвітнього Дня поезії.
Мероприятие будет приурочено ко Дню влюбленных. Свято буде приурочене до Дня закоханих.
Нынешняя церемония приурочена к 20-летию падения Берлинской стены. Показ приурочений до 20-ї річниці падіння Берлінської стіни.
Львов ", приуроченного к празднованию 750-летия Львова. Львів ", приуроченого до святкування 750-річчя Львова.
Может быть приуроченным к годовщине свадьбы. Може бути приуроченим до річниці весілля.
Награждение приурочено ко Дню Конституции Украины. Нагорода приурочена до Дня Конституції України.
Соревнования приурочены к Международному дню шахмат. Змагання приурочили до Міжнародного дня шахів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!