Примеры употребления "присутствующих" в русском с переводом на украинский

<>
Выступление ребятишек тронуло всех присутствующих. Виступ дітей розчулив всіх присутніх.
Всех присутствующих поздравил ректор ПГТУ Вячеслав Волошин. Привітав усіх присутніх ректор ПДТУ В'ячеслав Волошин.
Внефракционные - 28 из 31 присутствующих; Позафракційні - 28 з 31 присутніх;
Это произвело большое впечатление на присутствующих. Вистава справила велике враження на присутніх.
Под их письмом подписались 140 присутствующих. Під їхнім листом підписалося 140 присутніх.
Под их письмом подписалось 140 присутствующих. Під протестним листом підписалося 140 присутніх.
Они познакомили присутствующих со своими стихами. Вони познайомлять присутніх зі своїми дослідженнями.
Завершилось мероприятие общей колядой всех присутствующих. Завершився захід спільною колядою всіх присутніх.
* Соотносите объект презентации с нуждами присутствующих. · Співвідносите об'єкт презентації з потребами присутніх.
Т. Шептицкая ответила на вопросы присутствующих. Т. Шептицька відповіла на запитання присутніх.
Де Гриё угощает всех присутствующих шампанским. Де Ґрійо пригощає всіх присутніх шампанським.
", - спросил Яценюк у присутствующих на Евромайдане. ", - спитав Яценюк у присутніх на Євромайдані.
Выставка произвела неизгладимое впечатление на присутствующих. Виставка справила неабияке враження на присутніх.
Также Чубаров поздравил присутствующих с Курбан-байрамом. Також Чубаров привітав присутніх з Курбан-байрамом.
Среди присутствующих были гончары, мастера народной куклы. Серед присутніх були гончарі, майстри народної ляльки.
фамилии и инициалы присутствующих членов квалификационной комиссии; прізвище та ініціали присутніх членів екзаменаційної комісії;
Кто-нибудь из присутствующих знает, как это работает? Чи хтось із присутніх знає, що це?
Мы будем присутствовать SHOES & КОЖИ ?... Ми будемо присутні SHOES & ШКІРИ ̵...
присутствовал на II Вселенском Соборе. присутній на iI Вселенському Соборі.
В ролики присутствует ненормативная лексика. В аудіо присутня ненормативна лексика.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!