Примеры употребления "приписывал" в русском с переводом на украинский

<>
Такое отступление враг приписывал панике. Такий відступ ворог приписував паніці.
Авторство мотора приписывают Борису Луцкому: Авторство мотора приписують Борису Луцькому:
Ему приписывали уничтожение языческих идолов; Йому приписували знищення язичницьких ідолів;
Церковь приписывает М чудодейственную силу. Церква приписує М. чудодійну силу.
Сохранилось 97 писем, приписываемых Аполлонию. Збереглися 97 листів, приписувані Аполлонію.
Президенту каталонской "Барселоны" приписывают воровство. Президенту каталонської "Барселони" приписують злодійство.
Ранее его ошибочно приписывали Ур-Намму. Раніше її помилково приписували Ур-Намму.
Мисс приписывает иллюстрацию Жану Лимбургу. Місс приписує ілюстрацію Жану Лімбургу.
+ Произведения, безосновательно приписываемые Т. Г. Шевченко + Твори, безпідставно приписувані Т. Г. Шевченкові
Томасу приписывают также поэму "Горн". Томасу приписують також поему "Горн".
Свойство оборотней приписывали домовому и ведьме. Властивість перевертнів приписували домовикові та відьмі.
История династии приписывает ему изобретение манометра. Історія династії приписує йому винахід манометра.
Иногда кобольдам приписывают боязнь солнца. Іноді кобольдам приписують боязнь сонця.
Их приписывали Учелло и Доменико Венециано. Їх приписували Учелло і Доменіко Венеціано.
Ответственность приписывают боевикам "Боко Харам". Відповідальність приписують бойовикам "Боко Харам".
Свойство оборотней приписывали домовому и ведьме [8]. Властивість перевертнів приписували домовикові та відьмі [8].
Именно ему приписывают христианизацию Норвегии. Саме йому приписують християнізацію Норвегії.
Разработчики приписывали программе уровень 3-го кю. Розробники приписували програмою рівень третього кю.
Авторство трактата приписывают аббатисе Джулиане Бернерс. Авторство трактату приписують дамі Джуліана Бернерс.
Ему приписывают изобретение корейского алфавита хангыля. Йому приписують винахід корейського алфавіту хангиль.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!