Примеры употребления "принца демонов" в русском

<>
Помощь Scooby Doo убить демонов. Допомога Scooby Doo вбити демонів.
Читая "Маленького принца", сердце окутывает печаль. Читаючи "Маленького принца", серце огортає сум.
После смерти эти одержимые превращались в демонов. Після смерті ці одержимі перетворювались на демонів.
Официальный сайт премии принца Астурийского (англ.) Офіційний сайт Фонду принца Астурійського (англ.)
6 демонов Эмили Роуз (2005) 6 демонів Емілі Роуз (2005)
Воспитывался в детском приюте принца Ольденбургского. Виховувався в дитячому притулку принца Ольденбурзького.
Видя живого принца, рабочие фабрики восстают. Бачачи живого принца, робочі фабрики повстають.
Хотите примерить образ принца из мечты? Хочете приміряти образ принца з мрії?
Свадьба принца Гарри и Меган Маркл Весілля принца Гаррі та Меган Маркл
Стала принцессой, выйдя замуж за принца. Стала принцесою, вийшовши заміж за принца.
Режиссер "Кунг-Фу Панды" экранизирует "Маленького принца" Творці "Кунг-фу панди" екранізують "Маленького принца"
округ Принца Джорджа, Мэриленд - 20 ноября 1978; округ Принца Джорджа, Меріленд - 20 листопада 1978;
Иерусалимская премия (2013), Премия принца Астурийского (2013). Єрусалимської премії (2013), Премія принца Астурійського (2013).
2010 - помолвка принца Уильяма и Кейт. 2010 - заручини принца Вільяма та Кейт.
Принца Филиппа вскоре осмотрели медики. Принца Філіпа незабаром оглянули медики.
Неподалёку проплывает корабль принца Эрика. Неподалік пропливає корабель принца Еріка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!