Примеры употребления "принимать меру" в русском с переводом на украинский

<>
Подушки эластичные, комфортные, в меру плотные. Подушки еластичні, комфортні, в міру щільні.
Непредубежденность может принимать различные формы. Неупередженість може приймати різні форми.
Эту меру предложили Пайравинан с соавторами [28]. Цю міру запропонували Пайравінан зі співавторами [28].
Ребенок учится самостоятельно мыслить и принимать решения. Дитина вчиться самостійно думати, приймати рішення.
Кормить йорков необходимо в меру. Годувати йорків необхідно в міру.
И можно принимать бетаргин при простуде? І можна приймати бетаргін при застуді?
Каждый угол имеет определенную градусную меру. Кожний кут має певну градусну міру.
Когда лучше принимать протеиновый коктейль " коли краще приймати протеїновий коктейль.
Импульсом называют меру механического движения. Імпульсом називають міру механічного руху.
Львов растеряет право принимать Евро-2012? Львів втратить право приймати Євро-2012?
Феодосийский суд должен избрать им меру пресечения. Суд Феодосії повинен обрати їм запобіжний захід.
Не стоит принимать неудобную позу. Не варто приймати незручну позу.
Фирменный стиль компании "Меру Транс" Фірмовий стиль компанії "Меру Транс"
Как купить и принимать анаболические стероиды. Як купити і прийняти Анаболічні стероїди.
Пруды символизируют океан вокруг горы Меру. Ставки символізують океан навколо гори Меру.
Таблетки препарата нужно принимать после еды. Таблетовані препарати слід приймати після їди.
Фирменный стиль компании "Меру Транс" - Студия "Март" Фірмовий стиль компанії "Меру Транс" - Студія "Март"
Виагра - как и когда принимать препарат? Віагра - як і коли приймати препарат?
Меру наказания водителю установит суд. Міру покарання водієві встановить суд.
Украинская судоходная компания начала принимать Биткоин Українська судноплавна компанія почала приймати біткоіни
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!