Примеры употребления "принимать конфигурацию" в русском с переводом на украинский

<>
Древнюю конфигурацию сохранили лишь несколько улиц. Давню конфігурацію зберегли лише кілька вулиць.
Непредубежденность может принимать различные формы. Неупередженість може приймати різні форми.
Выводит конфигурацию Jest и затем завершается. Виводить конфігурацію Jest і завершує роботу.
Ребенок учится самостоятельно мыслить и принимать решения. Дитина вчиться самостійно думати, приймати рішення.
Для этого мы выбрали следующую конфигурацию: Для цього була зібрана наступна конфігурація:
И можно принимать бетаргин при простуде? І можна приймати бетаргін при застуді?
Имеет разную конфигурацию, топологию и протоколы. Має різну конфігурацію, топологію й протоколи.
Когда лучше принимать протеиновый коктейль " коли краще приймати протеїновий коктейль.
Cristi говорит нам, какую конфигурацию вы? Cristi говорить нам, яку конфігурацію ви?
Львов растеряет право принимать Евро-2012? Львів втратить право приймати Євро-2012?
Покрытие церкви имеет сложную конфигурацию. Покриття церкви має складну конфігурацію.
Не стоит принимать неудобную позу. Не варто приймати незручну позу.
Изучаем ландшафт и конфигурацию участка. Вивчаємо ландшафт і конфігурацію ділянки.
Как купить и принимать анаболические стероиды. Як купити і прийняти Анаболічні стероїди.
Размеры и конфигурацию кухонного помещения. Розміри і конфігурацію кухонного приміщення.
Таблетки препарата нужно принимать после еды. Таблетовані препарати слід приймати після їди.
Предоставление гарантии на собранную конфигурацию компьютера. Надання гарантії на зібрану конфігурацію комп'ютера.
Виагра - как и когда принимать препарат? Віагра - як і коли приймати препарат?
Этот комплекс имеет сложную пространственную конфигурацию. Цей комплекс має складну просторову конфігурацію.
Украинская судоходная компания начала принимать Биткоин Українська судноплавна компанія почала приймати біткоіни
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!