Примеры употребления "принадлежность к эта" в русском с переводом на украинский

<>
Он отрицал свою принадлежность к Аль-Каиде. Він заперечував свою приналежність до Аль-Каїди.
Принадлежность к мужскому полу либо гендерная обстоятельство. Приналежність до чоловічої статі або гендерна причина.
Принадлежность к дружине была наследственным правом бояр. Належність до дружини являлася родовим правом бояр.
Таксономическая принадлежность: Семья Бобовые - Fabaceae. Таксономічна належність: Родина Бобові - Fabaceae.
Эта работа принесла художнику успех. Ця композиція принесла художниці успіх.
Камерная принадлежность: Австрийская торговая палата Камерна приналежність: Австрійська торгова палата
Нередко задают вопрос, когда празднуется эта дата? Часто задають питання, коли відзначається це свято?
Редуктор - непременная принадлежность турбовального двигателя. Редуктор - неодмінна приналежність турбовального двигуна.
Эта допустимость регламентируется нормами международного права. Ця допустимість регламентується нормами міжнародного права.
Объектом пародии является расовая принадлежность Сокола. Об'єктом пародії є расова приналежність Сокола.
Поэтому эта профессия очень востребована в мире. Ця професія в усьому світі дуже затребувана.
Пол - гендерная принадлежность генерируемых имен Підлога - гендерна приналежність генеруються імен
Казалось бы, эта истина неоспорима. Здавалося б, ця істина незаперечна.
Трансграничный листинг еще больше размывает национальную принадлежность корпораций. Транскордонний лістінг іще більше розмиває національну приналежність корпорацій.
Эта поездка "перевернула" этого человека. Ця поїздка "перевернула" цього чоловіка.
Принадлежность острова Навасса оспаривается Гаити. Належність острова Навасса заперечується Гаїті.
Эта демонстрация была подавлена внутренними войсками. Ця демонстрація була придушена внутрішніми військами.
принадлежность заемщика к финансовым группам и холдингам; належність контрагента до фінансово-промислових груп та холдингів;
Эта зависимость является свойством рекуррентного отношения. Ця залежність є властивістю рекурентного співвідношення.
• производственно-экономические (материальное положение, классовая принадлежность, профессия); • виробничо-економічні (матеріальний стан, класова приналежність, професія);
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!