Примеры употребления "прилагать усилие" в русском

<>
Усилие на разрыв, не менее, кг / с Зусилля на розрив, не менше, кг / с
Номинальное прижимное усилие создается автоматически. Номінальне притискне зусилля створюється автоматично.
? Устранить недопустимое радиальное усилие полости ● Усунути неприпустиме радіальне зусилля порожнини
Усилие срабатывания защиты долота кг 450 Зусилля спрацьовування захисту долота кг 450
усилие, которое развивается: 2 - 50000 Н; зусилля, що розвивається: 2 - 50000 Н;
Усилие гидравлики на прижим, т 12 Зусилля гідравліки на притиск, т 12
Максимальное усилие обработки, тс: 16 Максимальне зусилля обробки, тс: 16
Тяговое усилие на канатах - 4,5... Тягове зусилля на канатах - 4,5...
С уменьшением радиуса гибки усилие растет. Зі зменшенням радіуса гнучкі зусилля росте.
По утверждению Бергсона, "требуется двойное усилие. За твердженням Бергсона, "потрібне подвійне зусилля.
Максимальное усилие прессования, т 4 Максимальне зусилля пресування, т 4
Это отчаянное усилие приукрасить правду. Це відчайдушне зусилля прикрасити правду.
Усилие запирания пресс-формы, кН Зусилля замикання прес-форми, кН
Номинальное усилие - от 150 до 400 кН; Номінальне зусилля - від 150 до 400 кН;
Номинальное тяговое усилие, кгс 3000. Номінальне тягове зусилля, кгс 3000.
Максимальное усилие прессования, т 25 Максимальне зусилля пресування, т 25
Максимальное усилие прессования, т 5 Максимальне зусилля пресування, т 5
Усилие нажатия на спусковой крючок (кг) Зусилля натиску на спусковий гачок (кг)
Усилие срабатывания защиты лап кг 450 450 450 Зусилля спрацьовування захисту лап кг 450 450 450
• Максимальное усилие в начале движения • Максимальне зусилля на початку руху
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!