Примеры употребления "прикладывать руку" в русском

<>
Их необходимо прикладывать ко лбу. Їх необхідно прикладати до лоба.
Рэнне берёт Дженну за руку. Ренне бере Дженну за руку.
8) Попробуйте прикладывать лед и тепло. 8) Спробуйте прикладати лід і тепло.
"На что он руку поднимал"... "На що він руку піднімав"...
К травмам запрещено прикладывать тепло. До травм заборонено прикладати тепло.
От взрыва гранаты ему оторвало руку. Від вибуху гранати йому відірвало руку.
не обязательно прикладывать устройство к телу, не обов'язково прикладати пристрій до тіла,
Но мы протягиваем руку: давайте говорить. Але ми простягаємо руку: давайте говорити.
В аварии ему оторвало руку. В аварії йому відірвало руку.
5 Прическа на скорую руку 5 Зачіска на швидку руку
Руку можно сложить в виде чашки. Руку можна скласти у вигляді чашки.
В результате ранения потерял руку. Внаслідок поранення він втратив руку.
Также пуля попала в руку Барту. Третя куля потрапила в руку Барту.
В результате взрыва ему оторвало руку. У результаті вибуху йому відірвало руку.
Ющенко добросовестно протянул руку своим противникам; Ющенко сумлінно простягнув руку своїм супротивникам;
"В результате взрыва подростку оторвало руку. "В результаті вибуху підлітку відірвало руку.
различает правую и левую руку. Розрізняє праву і ліву руку.
Фортинбрас импульсивен и скор на руку. Фортінбрас імпульсивний і швидкий на руку.
Елизавета подает руку для поцелуя. Єлизавета подає руку для поцілунку.
Присоединяйтесь к акции "Дай руку первокласснику". Про проведення акції "Дай руку, першокласник"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!