Примеры употребления "признание" в русском с переводом на украинский

<>
Это принесло писателю мировое признание. Це принесло письменнику світове визнання.
Это законное признание в любви? Це законне освідчення в коханні?
Признание советских притязаний на Кенигсберг. визнання радянських претензій на Кенігсберг;
признание статуса местностей как курортов; визнання статусу місцевостей як курортів;
1998 - Обладатель титула "Всенародное признание". 1998 - Володар титулу "Всенародне визнання".
Признание Речью Посполитой автономии Украины. Визнання Річчю Посполитою автономії України.
Международное признание и аккредитация ГЦСИ Міжнародне визнання та акредитація ГЦСІ
Лишение отцовских прав, признание отцовства Позбавлення батьківських прав, визнання батьківства
2) признание приоритетным источником обычая. 2) визнання пріоритетним джерелом звичаю.
признание инвестиционного фонда несостоятельным (банкротом); визнання інвестиційного фонду неспроможним (банкрутом);
признание обжалуемого действия (решения) незаконным; визнання оскаржуваного дії (рішення) незаконним;
4) признание адвоката безвестно отсутствующим; 2) визнання адвоката безвісно відсутнім;
Признание девушке в своих чувствах; Визнання дівчині в своїх почуттях;
Таковое признание совершенно смутило меня. Таке визнання абсолютно збентежило мене.
признание фермерского хозяйства неплатежеспособным (банкротом); визнання фермерського господарства неплатоспроможним (банкрутом);
признание недействительной реорганизации юридического лица; визнання недійсною реорганізації юридичної особи;
признание мира целостным и неделимым; Визнання світу цілісним і неподільним;
В биологии получила признание генетика. У біології отримала визнання генетика.
"Золотая Фортуна" - успех, объективность, признание! "Золота Фортуна" - успіх, об'єктивність, визнання!
К ученому приходит слава, признание. До вченого приходить слава, визнання.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!