Примеры употребления "придавали" в русском с переводом "додає"

<>
Фосфор придаёт стали хладноломкость (хрупкость). Фосфор додає сталі холодноламкості (крихкості).
Он вдохновляет и придаёт энергии. Він надихає і додає енергії.
Это придает образу женщины вульгарность. Це додає образу жінки вульгарність.
Многоуровневый потолок придает оригинальности помещению Багаторівневий стеля додає оригінальності приміщенню
Оригинальностью изделию придает завязка на горловине. Оригінальністю виробу додає зав'язка на горловині.
Сознание придает целенаправленный характер человеческой деятельности. Свідомість додає цілеспрямований характер людській діяльності.
Это придает дому гармоничного внешнего вида. Це додає будинку гармонійного зовнішнього вигляду.
Необычное оформление придает шарм этому букету. Незвичайне оформлення додає шарму цьому букету.
Неповторимый облик городу придаёт дворцово-парковый комплекс. Неповторний вигляд місту додає палацово-парковий комплекс.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!