Примеры употребления "пригородных" в русском

<>
Также задержались несколько пригородных поездов. Також затрималися два приміські поїзди.
Пакетное расписание движения пригородных автобусов Пакетний розклад руху приміських автобусів
Изменения в расписании пригородных поездов: Зміни в розкладі приміських поїздів:
проекты пригородных и курортных зон; проектів приміських та курортних зон;
Пригородным поездом (расписание пригородных поездов). Приміським потягом (розклад приміських потягів).
Годится для городских и пригородных поездок. Годиться для міських і приміських поїздок.
Веб-энциклопедия Киева Расписание движения пригородных поездов Веб-енциклопедія Києва Розклад руху приміських поїздів
Пригородные поезда до Санкт-Петербурга. Приміські поїзди до Санкт-Петербурга.
по городским и пригородным перевозкам: для міських і приміських перевезень:
улица Городоцкая, 174 - пригородный вокзал. вулиця Городоцька, 174 - приміський вокзал.
"Пригородное сообщение остается проблемным вопросом. "Приміське сполучення залишається проблемним питанням.
Пригородная автостанция № 2 (10,0). Приміська автостанція № 2 (10,0).
60% земель пригородной зоны занято лесами. 60% земель приміської зони зайнято лісами.
Район граничит с пригородной зоной Волгограда. Район межує з приміською зоною Волгограду.
Обслуживается пригородными поездами только Ярославского направления. Обслуговується приміськими поїздами тільки Ярославського напрямку.
Центр пригородного овоще-молочного хозяйства. Центр приміського овоче-молочного господарства.
расположен в одноимённом пригородном посёлке). лежить у однойменному приміському селищі).
Продажа билета в пригородном сообщении. Продаж квитка в приміському сполученні.
Сельское хозяйство имеет преимущественно пригородную специализацию. Сільське господарство має переважно приміську спеціалізацію.
Пригородным поездом (расписание пригородных поездов). Приміським потягом (розклад приміських потягів).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!