Примеры употребления "пригласили" в русском с переводом на украинский

<>
Его официально пригласили на медкомиссию. Його офіційно запросили на медкомісію.
Как говорят, пригласили и Зурабова. Як кажуть, запросили і Зурабова.
Учёного пригласили в университет Лидса. Вченого запросили в університет Лідса.
Парламентарии тайно пригласили на английский Парламентарі таємно запросили на англійський
Организаторы пригласили EDUkIT поздравить школьников. Організатори запросили EDUkIT привітати школярів.
К общению пригласили 2032 респондента. До спілкування запросили 2032 респондента.
Тогда же Путина пригласили в Нагасаки. Тоді ж Путіна запросили в Нагасакі.
Также его пригласили сняться в фильме. Також його запросили знятися у фільмі.
На вечеринку пригласили более двухсот гостей. На вечірку запросили понад двісті гостей.
Вскоре самаркандского астронома пригласили в Стамбул. Незабаром самаркандського астронома запросили в Стамбул.
Заговорщиков пригласили на обед в монастырь. Змовників запросили на обід до монастиря.
Мое резюме рассмотрели, пригласили на собеседование. Моє резюме розглянули, запросили на співбесіду.
Россию пригласили для наблюдения за маневрами. Росію запросили для спостереження за маневрами.
Её пригласили на фестиваль в Дрезден (ГДР). Її запросили на фестиваль до Дрездена (НДР).
Мы чрезвычайно горды, что пригласили и нас. Ми надзвичайно горді, що запросили й нас.
По окончании училища Семака пригласили в "Асмарал". Після закінчення училища Семака запросили в "Асмарал".
Впоследствии талантливого гонщика пригласили в команду Ferrari. Згодом талановитого гонщика запросили до команди Феррарі.
Его сразу пригласили в филармонию города Новосибирска. Його відразу запросили до філармонії міста Новосибірська.
В начале 1980-х Тони Скотта пригласили в Голливуд. На початку 1980-х Тоні Скотта запросили до Голлівуду.
Путин пригласил Блаттера в Россию. Путін запросив Блаттера до Росії.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!