Примеры употребления "привыкает" в русском с переводом на украинский

<>
"Человеческая природа быстро привыкает к скандалам. "Людська натура швидко звикає до скандалів.
"Нам к санкциям не привыкать. "Нам до санкцій не звикати.
Дети привыкают к домашней обстановке. Діти звикають до такого середовища.
Но к ним быстро привыкаешь. Але до них швидко звикаєш.
Не привыкайте сравнивать его с одноклассниками, соседями, друзьями. Не порівнюйте її із сусідськими дітьми, однокласниками, друзями.
Жизнь несправедлива - привыкайте к этому. Життя несправедливе - звикнете до цього!
Постепенно крестьяне привыкают к новым порядкам. Поступово селяни призвичаюються до нових порядків.
"Нам не привыкать жить под санкциями. "Нам не звикати жити під санкціями.
Футболисты привыкают к стилю команды. Футболісти звикають до стилю команди.
Однако со временем к такому виду привыкаешь. Але з часом до нього дуже звикаєш.
Ребята, главное - не привыкать к войне. Хлопці, головне - не звикати до війни.
Они слишком быстро привыкают к ЭВМ. Вони надто швидко звикають до ЕОМ.
Александру Савченко к реформам не привыкать. Олександру Савченку до реформ не звикати.
Они постепенно привыкают друг к другу. Вони поступово звикають один до одного.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!