Примеры употребления "привлёк" в русском с переводом на украинский

<>
Олесницкого, привлек гениальный Ф. Лист. Олесницького, привернув геніальний Ф. Ліст.
Привлёк к участию виднейших математиков Польши. Залучив до участі найвизначніших математиків Польщі.
Город сразу же привлёк внимание археологов. Місто відразу ж привернуло увагу археологів.
Внимание правоохранителей привлек автомобиль "Ауди". Увагу правоохоронців привернув автомобіль "Ауді".
К этому он привлек крупнейших портретистов. До цього він залучив найбільших портретистів.
Интерес читателей привлек благодаря сатире "Телеграф". Інтерес читачів привернув завдяки сатирі "Телеграф".
Рубин привлёк Бора к изучению философии. Рубін залучив Бора до вивчення філософії.
"Сухой" фонтан сразу привлек внимание прохожих. "Сухий" водограй одразу привернув увагу перехожих.
Он привлек его на штабную работу. Він залучив його до штабної роботи.
Скоро Себастьян привлек внимание французского "Дижона". Скоро Себастьян привернув увагу французького "Діжону".
Именно там он привлёк внимание скаутов "Бордо". Юнаком привернув увагу скаутів французького клубу "Бордо".
К строительству планируется привлечь меценатов. До будівництва планується залучити меценатів.
Привлеченные игроки не могут пропасть. Залучені гравці не можуть пропасти.
К спасательным работам привлечена армия. До рятувальних робіт залучено армію.
Они привлекли к делу Серафима. Вони залучили до справи Серафима.
Они сразу привлекли мое внимание. Вона одразу привернула мою увагу.
Стремительный рост привлекло внимание и УЕФА. Стрімке зростання привернуло увагу й УЄФА.
К нему толпу безумцев привлечет До нього натовп божевільних приверне
Привлеките новые кадры и заказы Залучіть нові кадри і замовлення
Украина привлекла меньше кредитов, чем ожидалось Україна залучила менше кредитів, ніж планувалося
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!