Примеры употребления "привлекаются" в русском с переводом на украинский

<>
Для апробации привлекаются выпускники 11-х классов. Для апробації залучаються випускники 11-х класів.
Пожар самоликвидировался, пожарные подразделения не привлекались. Пожежа самоліквідувалася, пожежні підрозділи не залучалися.
Привлекался в состав молодёжной сборной Польши. Залучався до складу молодіжної збірної Польщі.
В дело привлекается государственное казначейство. У справу залучається державне казначейство.
К выполнению работы привлекалось 6 студентов. До виконання роботи залучалося 6 студентів.
На место происшествия подразделения МЧС не привлекались. Підрозділи МНС на місце події не залучались.
В 2009 году он привлекался за мошенничество. У 2009 році він притягувався за шахрайство.
Студенты будут привлекаться к инфраструктуре парка. Студенти будуть залучатися до інфраструктури парку.
Для этого может привлекаться посредник. Для цього може залучатись посередник.
Создатели фильма к процессу не привлекались. Творці фільму до процесу не залучалися.
Привлекался в состав молодежной сборной Югославии. Залучався до складу молодіжної збірної Югославії.
Привлекается на Кавказ и городское население. Залучається на Кавказ і міське населення.
К выполнению работы привлекалось 7 студентов. До виконання роботи залучалося 7 студентів.
"Силы и средства МЧС не привлекались. "Сили та засоби МНС не залучалися.
Привлекался в состав молодёжной сборной Коста-Рики. Залучався до складу молодіжної збірної Коста-Рики.
В состав педагогического комиссии привлекается практический психолог. До складу педагогічної комісії залучається практичний психолог.
Дополнительно к проведению операции "Нептун" привлекались: Додатково до проведення операції "Нептун" залучалися:
Привлекался к играм за молодежную сборную Литвы. Залучався до ігор за національну збірну Литви.
Сюда привлекались и иностранцы - индийцы и японцы. Сюди залучалися й іноземці - індійці і японці.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!