Примеры употребления "презумпция" в русском

<>
Презумпция невиновности как "юридическая фикция" Презумпція невинності як "юридична фікція"
В таких случаях действует презумпция вины перевозчика. У цих випадках діє презумпція винності перевізника.
Таким общеизвестным принципом является презумпция невиновности. Таким загальновідомим принципом є презумпція невинності.
В гражданском праве действует презумпция вины. У цивільному праві діє презумпція винуватості.
Где презумпция невиновности в деле Краснова? Де презумпція невинності у справі Краснова?
На предварительном следствии действовала презумпция виновности. На попередньому слідстві діяла презумпція винності.
Какую роль играет презумпция невиновности при доказывании? Яке значення має презумпція невинуватості в доказуванні?
Правовые аксиомы, презумпции и фикции. Правові аксіоми, презумпції і фікції.
Но я верю в презумпцию невиновности. Але я вірю в презумпцію невинуватості.
Законные презумпции бывают двух видов: Законні презумпції бувають двох видів:
Закон устанавливает презумпцию вины причинителя вреда. Закон встановлює презумпцію вини заподіювача шкоди.
Презумпции и преюдиции в доказывании. Презумпції і преюдиції у доказуванні.
Она выражает презумпцию правомерности поведения индивида. Вона виражає презумпцію правомірності поведінки індивіда.
Это отрицание презумпции виновности и регресс. Це спростування презумпції провини та регрес.
Что такое принцип "презумпции правоты полицейского"? Що таке "імператив презумпції правоти поліцейського"?
Правда, из презумпции вины есть исключения. Правда, із презумпції вини є винятки.
положения о презумпции соответствия приборов и арматуры; положення щодо презумпції відповідності приладів та арматури;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!