Примеры употребления "предшественникам" в русском

<>
Это - уважение и память нашим предшественникам. Це - шана і пам'ять нашим попередникам.
Предшественник БК "Химки" - подмосковный "Строитель". Попередник БК "Хімки" - підмосковний "Будівельник".
Били считается предшественником гуаня [4]. Білі вважається попередником гуаня [4].
Эти отряды были предшественниками Чёрной гвардии. Ці загони були попередниками Чорної гвардії.
Запасание витамина А, предшественника ретиналя. Запасання вітаміну А, попередника ретиналю.
Предшественники киномюзикла - американские бродвейские постановки. Попередники кіномюзиклу - американські бродвейські постановки.
Образование пребиотических структур (предшественников клеток) Освіта пребіотичних структур (попередників клітин)
Её идея принадлежит "Интераплесу", предшественнику "Наполи". Її ідея належить "Интераплесу", попереднику "Наполі".
Номиус Прайм - предшественник Зеты Прайма. Номіус Прайм - попередник Зети Прайма.
Прекалликреин служит предшественником плазменного калликреина. Прекалікреїн служить попередником плазмового калікреїну.
Более ранние действия принято называть "предшественниками". Більш ранні дії прийнято називати "попередниками".
Archon можно смело назвать рестайлингом предшественника. Archon може сміливо називатися рестайлінгом попередника.
Как же правили его предшественники? Як вплинули на нього попередники?
Кстати, рэгтайм считается предшественником джаза. Регтайм вважається одним із попередників джазу.
Предшественник ТОФ - Сибирская военная флотилия. Попередник ТОФ - Сибірська військова флотилія.
Является предшественником Nissan X-Trail. Є попередником Nissan X-Trail.
Предшественниками юристов были софисты Древней Греции. Попередниками юристів були софісти Стародавній Греції.
Уход вашего предшественника был довольно неожиданным. Відхід вашого попередника був досить несподіваним.
Предшественники: "Урод", "Чугунный" и "Рулетка" Попередники: "Потвора", "Чавунний" і "Рулетка"
Один из предшественников и защитников дарвинизма. Один з попередників і захисників дарвінізму.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!