Примеры употребления "предложенные" в русском с переводом "запропоновано"

<>
Предложен вариант оптимизации пороговой функции. Запропоновано варіант оптимізації порогової функції.
Это разделение предложено С. Хантингтоном. Це розділення запропоновано С. Хантінгтоном.
Название пластинки предложено Иэном Гилланом. Назву альбому запропоновано Іеном Гілланом.
Было предложено определённое разделение меча. Було запропоновано певний розподіл меча.
Название предложено американским геологом Дж. Термін запропоновано американським геологом Дж.
Предложено определение понятия "культура деловодства". Запропоновано визначення поняття "культура діловодства".
Пользователю будет предложено стандартное название. Користувачу буде запропоновано стандартну назву.
Предложены десятки классификаций подобных групп. Запропоновано десятки класифікацій подібних груп.
Сам термин был предложен К. Линнеем. Сам термін було запропоновано К. Ліннеєм.
Предложено широкое многообразие формы и расцветок. Запропоновано широке різноманіття форм і забарвлень.
Было предложено два источника реки Янцзы. Було запропоновано два джерела річки Янцзи.
Также предложено создать региональный парламент МЕРКОСУР. Також запропоновано створити регіональний парламент МЕРКОСУР.
Предложено определения сущности фармацевтического регионального кластера. Запропоновано визначення сутності фармацевтичного регіонального кластеру.
Предложено авторское уточнение сущности данных понятой. Запропоновано авторське уточнення сутності даних понять.
Восьмого апреля было предложено немцам сдаться. 8 квітня було запропоновано німцям здатися.
Также предложено "конфисковать предмет административного правонарушения"; Також запропоновано "конфіскувати предмет адміністративного правопорушення";
Предложены методы избежать неупругого коллапса [12]. Запропоновано методи уникнення непружного колапсу [2].
Предложены направления сбалансирования предложенного условия эффективности. Запропоновано напрями збалансування пропонованої умови ефективності.
Альтернативное объяснение политического насилия было предложено социологами. Інше пояснення політичного насилля було запропоновано соціологами.
Альтернативное объяснение было предложено Венди Вуд [4]. Альтернативне пояснення було запропоновано Венді Вуд [1].
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!