Примеры употребления "практикой" в русском с переводом "практик"

<>
количество практик фирмы, отмеченных рейтингом; кількість практик фірми, відзначених рейтингом;
Теоретик и практик российского парламентаризма. Теоретик і практик російського парламентаризму.
Виды практик: научно-исследовательская (учебная); Види практик: науково-дослідна (навчальна);
Сессия принадлежит к даосским практикам. Сесія належить до даоських практик.
PL / SQL разрабатывает лучшие практики. PL / SQL розробка кращих практик.
Сочетание практики представляется более желательным. Поєднання практик здається більш бажаним.
Критическое мышление как основа инновационных практик. Критичне мислення як основа інноваційних практик.
Руководитель практик Agro & Food и Compliance Керівник практик Agro & Food та Compliance
Является одной из основных практик БДСМ. Є однією з основних практик БДСМ.
Сферы практик: налоговое право, трансфертное ценообразование. Сфери практик: податкове право, трансферне ціноутворення.
Виды практик: учебная, технологическая, педагогическая, преддипломная. Види практик: навчальна, технологічна, педагогічна, переддипломна.
обычай сублимация американского футбола практик J... звичай сублімація американського футболу практик J...
статья Александра Минина "Объединение двух практик. стаття Олександра Мініна "Поєднання двох практик.
Символический капитал историка (диагностика коммеморативных практик). Символічний капітал історика (діагностика комеморативних практик).
Идеолог и практик стиля боз-ар. Ідеолог та практик стилю боз-арт.
Виды практик: археологическая, архивная, производственная, педагогическая. Види практик: археологічна, архівна, виробнича, педагогічна.
Как система неевропейских практик и подходов. Як система неєвропейських практик і підходів.
Сессия относится к голосовым интегративным практикам. Сесія відноситься до голосових інтегративних практик.
7 очень странные сексуальные практики (парафилии) 7 дуже дивних сексуальних практик (парафілій)
За каждой концепцией - арсенал хороших деловых практик. За кожною концепцією стоїть арсенал гарних ділових практик.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!