Примеры употребления "прагматично" в русском с переводом на украинский

<>
Но если говорить прагматично - безвизовый режим. Але якщо говорити прагматично - безвізовий режим.
Здание имело весьма прагматичные формы. Будівля мала вельми прагматичні форми.
Прагматичный моралист - абсолютно аморальный человек. Прагматичний мораліст - абсолютно аморальна людина.
Целостность и прагматичная научная живучесть Цілісність і прагматична наукова живучість
Гет ­ ман был осторожным и прагматичным политиком. Безумовно, гетьман був обережним і прагматичним політиком.
Султаны придерживались более прагматичных взглядов. Націоналіст дотримується більш прагматичних поглядів.
О прагматичных, конкретных, выгодных отношениях. Про прагматичні, конкретні, вигідні відносини.
Михаил Ильяшев известен как "очень прагматичный". Михайло Ілляшев відомий як "дуже прагматичний".
Мы прагматичны относительно модернизации украинской армии. Ми прагматичні щодо модернізації української армії.
Поэтому Украине необходимо прагматичные предложения по децентрализации. Тому Україні необхідні прагматичні пропозиції щодо децентралізації.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!