Примеры употребления "правящей" в русском с переводом на украинский

<>
Свержение диктаторского режима правящей партии; Повалення диктаторського режиму правлячої партії;
Правящей кастой являются "сверхразумные" телепаты. Правлячою кастою є "надрозумні" телепати.
Информационное обеспечение работы правящей команды. Інформаційне забезпечення роботи владної команди.
Мусульмане составили основу новой правящей элиты. Мусульмани склали основу нової керівної еліти.
Большинство принадлежало старой правящей "Республиканской партии". Більшість належала старій правлячій "Республіканській партії".
Член правящей партии Чама Ча Мапиндузи. Член правлячої партії Чама Ча Мапіндузі.
ХСС является правящей партией земли Бавария. ХСС є правлячою партією землі Баварія.
Луценко призывает народ к штурму "правящей банды" Луценко закликав підніматися на штурм "владної банди"
Джонатан - член правящей Народно-Демократической партии. Джонатан - член правлячої Народно-Демократичної партії.
Марионеточная Албанская фашистская партия стала правящей. Маріонеткова Албанська фашистська партія стала правлячою.
Они завершились убедительной победой правящей коалиции. Вони завершилися переконливою перемогою правлячої коаліції.
13 сенаторов выдвигается правящей партией, 8 - оппозицией. 13 сенаторів висувається правлячою партією, 8 - опозицією.
Сращивание правящей партии с государственным аппаратом. Зрощення правлячої партії з державним апаратом.
Одновременно нарастали противоречия среди правящей элиты Дагомеи. Одночасно посилювались суперечності серед правлячої еліти Дагомеї.
В Турции демонстранты атаковали офисы правящей партии. Демонстранти в Туреччині атакували офіси правлячої партії.
"Правил русской орфографии и пунктуации" "Правила російської орфографії й пунктуації.
Как правило, гиперссылки выделяются цветом. Як правило, гіперпосилання виділяються кольором.
Акроним для проверки правил проектирования. Акронім для перевірки правил проектування.
В городе правит Диакон Иоанн. У місті править Диякон Йоан.
Вошла в правящую коалицию с Гражданской платформой. Увійшла до правлячої коаліції з Громадянською платформою.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!