Примеры употребления "православных храмах" в русском с переводом на украинский

<>
В православных храмах проходят панихиды по погибшим. У храмах Рівненщини пройдуть панахиди за загиблими.
Водоосвящение проводят в православных храмах. Водохрещення проводять в православних храмах.
Это частная инициатива православных Крита. Це приватна ініціатива православних Криту.
Львовщина в "Замках и храмах Украины" Львівщина у "Замках і храмах України"
Поздравляю всех православных со Святой Троицей! Вітаю всіх православних із Святою Трійцею!
Эти предсказатели (оракулы) жили при храмах. Ці провісники (оракули) жили при храмах.
Это исследование вызвало обструкцию православных экстремистов. Це дослідження спричинило обструкцію православних екстремістів.
Был алтарником в храмах Иваново-Вознесенской епархии. Був алтарником в храмах Іваново-Вознесенської єпархії.
Православных церквей 2, армяно-григорианских - 6, мечетей - 13; Православних церков 2, вірмено-григоріанських - 6, мечетей - 13;
В храмах УПЦ агитируют за Россию. У храмах УПЦ агітують за Росію.
Сегодня у православных начинается Страстная седмица. Сьогодні у православних починається Страсний тиждень.
На нем они отстаивали интересы православных. На ньому вони відстоювали інтереси православних.
Высказывался за создание "православных народных дружин" [33]. Висловлювався за створення "православних народних дружин" [33].
Одновременно собрались активисты Союза православных хоругвеносцев. Одночасно зібралися активісти Союзу православних хоругвоносців.
Также были свидетельства православных и униатов. Також були свідчення православних та уніатів.
смертность у православных - 3,9%, у язычников - 3,2%. смертність у православних - 3,9%, у язичників - 3,2%.
Третий Всероссийский съезд православных врачей. Третій Всеросійський з'їзд православних лікарів.
До 1910 г построено 4 православных церкви. До 1910р. було побудовано 4 православні церкви.
Щедрый урожай православных фильмов принес "Покров-2010". Щедрий урожай православних фільмів приніс "Покров-2010".
"Можно отпеть крещенных и православных. "Можна відспівати хрещених і православних.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!