Примеры употребления "правообладателям" в русском с переводом на украинский

<>
Обращайтесь к правообладателям за разъяснениями. Звертайтесь до правовласників за роз'ясненнями.
Wildstorm Productions - правообладатель Джим Ли. Wildstorm Productions - правовласник Джим Лі..
Нелегальные плееры (по данным правообладателей): Нелегальні плеєри (за даними правовласників):
• Закупка контента, переговоры с правообладателями • Закупівля контенту, переговори з правовласниками
соблюдать инструкции и указания правообладателя; дотримуватися інструкції і вказівки правовласника;
16) правообладателем - в договоре коммерческой концессии; 21) правоволоділець - за договором комерційної концесії;
Правообладатели размещают свои произведения на портале. Правовласники розміщують свої твори на порталі.
Возможность использования функций определяется правообладателем контента. Можливість використання функцій визначається правовласником контенту.
правообладателя и года первого опубликования произведения. прав і року першого опублікування твору.
постоянный контроль со стороны правообладателя; постійний контроль з боку правоволодільця;
Extreme Studios - правообладатель Роб Лифилд. Extreme Studios - правовласник Роб Ліфілд.
Появляются новые сайты, нарушающие права правообладателей. З'являються нові сайти, що порушують права правовласників
Достигнуты договоренности со всеми ключевыми правообладателями. Досягнуто домовленості з усіма ключовими правовласниками.
Cайт финансируется за собственный счет правообладателя. Cайт фінансується за власний рахунок правовласника.
Стороны договора франчайзинга - правообладатель и пользователь. Сторонами договору франчайзингу є правоволоділець та користувач.
Ответственность за содержание Контента несут правообладатели. Відповідальність за зміст Контенту несуть правовласники.
Highbrow Entertainment - правообладатель Эрик Ларсен. Highbrow Entertainment - правовласник Ерік Ларсен.
Анализ потенциальных убытков правообладателей из-за пиратства. Аналіз потенційних збитків правовласників через піратство.
Все авторские права, сохраняются за правообладателями. Всі авторські права, зберігаються за правовласниками.
Отказ правообладателя добровольно заключить лицензионный договор. Відмова правовласника добровільно укласти ліцензійний договір.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!