Примеры употребления "правовой документ" в русском с переводом на украинский

<>
Документ выложен на портале правовой информации. Документ розмістили на порталі правової інформації.
Который аспект политики советизации отражает документ Який аспект політики радянізації відбиває документ
Общая характеристика и отличия романо-германской правовой системы. Порівняльна характеристика соціалістичної та романо-германської правової систем.
Документ, который подтверждает уплату консульского сбора. Документ, що підтверджує сплату консульського збору.
Правовой режим зоны экологического бедствия. Правовий режим зони екологічної катастрофи.
"Сегодня" раздобыла документ и проанализировала его. "Сьогодні" роздобула документ і проаналізувала його.
1) Координационный центр по оказанию правовой помощи; 1) координаційний центр з надання правової допомоги;
Скачать документ и прочитать наши анализы Завантажте документ і прочитайте наші аналізи
Оказание правовой помощи защиту по уголовным делам. Надання правової допомоги захист у кримінальних справах.
Сенаторы единогласно проголосовали за этот документ. Польські сенатори одноголосно підтримали цей документ.
Назовите основную форму англосаксонской правовой системы? Виберіть основну ознаку англосаксонської правової системи:
Но финальный документ можно трактовать по-разному. Та фінальний документ можна трактувати по-різному.
Квалифицированная помощь библиотекаря при поиске правовой информации. Отримати допомогу бібліотекаря у пошуку правової інформації;
Этот документ предусматривает постепенную модернизацию 32 вертолётов. Цей документ передбачає поступову модернізацію 32 вертольотів.
Координационный центр по оказанию правовой помощи Координаційний центр з надання правової допомоги
Документ изъят, начато уголовное дело. Документ вилучено, розпочато кримінальну справу.
Это абсолютный правовой нигилизм ", - сказал Томенко. Це абсолютний правовий нігілізм ", - сказав Томенко.
В Израиле документ вызвал бурю негодования. В Ізраїлі документ викликав бурю обурення.
Глубинная причина этого - правовой нигилизм. Глибинна причина цього - правовий нігілізм.
Доктрина президента - мертворожденный документ, считает эксперт. Доктрина президента - мертвий документ, вважає експерт.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!