Примеры употребления "правового" в русском с переводом "правове"

<>
Правовая формулировка понятия "национальное предательство". Правове обґрунтування поняття "національна зрада".
Заказ Купить "Правовое регулирование наследования" Заказ Купить "Правове регулювання спадкоємства"
1) правосознание и правовое мышление. 1) правосвідомість і правове мислення.
обозначить правовое обеспечение европейских ценностей; означити правове забезпечення європейських цінностей;
Правовое регулирование производства рыбной продукции. Правове регулювання виробництва рибної продукції.
Правовое регулирование О. Ф. Скакун. Правове регулювання О. Ф. Скакун.
2) правовое зонирование городских земель; 1) правове зонування міських земель;
правовое, нормативное и информационное обеспечение. Правове, нормативне і інформаційне забезпечення.
Консультационное правовое и бухгалтерское обслуживание Консультаційне правове та бухгалтерське обслуговування
Правовое структурирование экспортно-импортных операций; Правове структурування експортно-імпортних операцій;
Каков её нынешний правовой статус? Яке його теперішнє правове становище?
Правовое обеспечение функционирования агробизнеса в Украине Правове забезпечення функціонування агробізнесу в Україні
правовое обеспечение оперативно-служебной деятельности сотрудников; правове забезпечення оперативно-службової діяльності працівників;
Правовое регулирование деятельности адвоката Статья 4. Правове регулювання діяльності адвокатури Стаття 4.
правовое и криминологическое обеспечение противодействия коррупции; правове та кримінологічне забезпечення протидії корупції;
Правовое положение населения по законам Ману. Правове становище населення за законами Ману.
Правовое положение населения в Древнем Вавилоне. Правове становище населення у Стародавньому Вавілоні.
Возможны 2 исхода реагирования на правовое регулирование: Можливі два результати реагування на правове регулювання:
Андрейцев В. А. Правовое обеспечение экологической экспертизы. Андрейцев В. А. Правове забезпечення екологічної експертизи.
Правовое положение участников в этих правоотношениях различно. Правове положення учасників в подібних відносинах різне.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!