Примеры употребления "правителя" в русском с переводом "правителем"

<>
Он не был владетельным правителем. Він не був слабким правителем.
Кто смеет мне быть правителем? Хто сміє мені бути правителем?
Однако Брес оказался плохим правителем. Проте Брес виявився поганим правителем.
Владимир стал единовластным правителем Руси: Володимир став єдиновладним правителем Русі:
изображался мудрым и добродетельным правителем. зображувався мудрим і доброчесним правителем.
Евмел оказался очень успешным правителем. Евмел виявився дуже успішним правителем.
Враждовал с правителем Турана - Афрасиабом. Ворогував з правителем Турану - Афрасіябом.
Он был жёстким, но справедливым правителем. Він був жорстким правителем, але справедливим.
Святой Иулиан вновь предстал перед правителем. Святий Юліан знову з'явився перед правителем.
Август сделался единоличным правителем Римской державы. Цезар став одноосібним правителем Римської держави.
Кто является более легитимным правителем полуострова? Хто є більш легітимним правителем півострова?
Новым правителем Афганистана стал Бабрак Кармаль. Новим правителем Афганістану стає Бабрак Кармаль.
Соломон был легендарным правителем Израильского царства. Соломон був легендарним правителем Ізраїльського царства.
Верховный жрец (энси) являлся правителем города. Верховний жрець (енсі) був правителем міста.
Шейх Зайд считался относительно либеральным правителем. Шейх Зайд вважався відносно ліберальним правителем.
Постепенно население последовало за своим правителем. Поступово населення пішло за своїм правителем.
Правителем Великой Карантании стал Генрих Младший. Правителем Великої Карантанії став Генріх Молодший.
Адмирал Колчак был провозглашен Верховным правителем. Адмірал Колчак був проголошений Верховним правителем.
Но фактическим правителем страны стал Кромвель. Однак фактичним правителем країни став Кромвель.
С 1855 года правитель провинции Шоа. З 1855 був правителем провінції Шоа.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!