Примеры употребления "правдой" в русском с переводом "щоправда"

<>
Правда, тогда ребята назывались "Контора". Щоправда, тоді хлопці називалися "Контора".
Правда, его позиции постепенно слабели. Щоправда, його позиції поступово слабшали.
Правда, эти сдвиги очень медленные. Щоправда, ці зрушення дуже повільні.
Правда, сильно сэкономить не получится. Щоправда, багато зекономити не вдасться.
Экономика Эллады правда отличалась неравномерностью. Економіка Еллади щоправда відзначалась нерівномірністю.
Простота эта, правда, была особенной. Простота ця, щоправда, була особливою.
Там, правда, лагеря показывались немецкие. Там, щоправда, табори показували німецькі.
Правда, эти картинки окрашены в монохром. Щоправда, ці картинки розфарбовані у монохром.
Правда, повторить забег уже не тянет ". Щоправда, повторити забіг вже не тягне ".
Правда, "лемками" они себя не называли. Щоправда, "лемками" вони себе не називали.
Правда исполнители подготовили меломанам прощальный подарок. Щоправда виконавці підготували меломанам прощальний подарунок.
Правда, эти карточки были достаточно примитивными. Щоправда, ці картки були досить примітивними.
Правда, сначала группа называлась иначе - Roundabout. Щоправда, спочатку група називалася інакше - Roundabout.
Имел схожие усы, правда, более "турецкие". Мав схожі вуса, щоправда, більш "турецькі".
Правда признает, что это дискуссионный вопрос. Щоправда визнає, що це дискусійне питання.
С лестницей, правда, мы тоже прогадали. Зі сходами, щоправда, ми теж прогадали.
Правда, ведутся работы по сохранению Пивихи. Щоправда, ведуться роботи зі збереження Пивихи.
Правда, впоследствии нынешнего президента "Динамо" амнистировали. Щоправда, згодом нинішнього президента "Динамо" амністували.
Правда, в планы может вмешаться погода. Щоправда, у плани може втрутитися погода.
Правда фото с машиной достаточно затемнено. Щоправда фото з машиною досить затемнене.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!