Примеры употребления "правда" в русском с переводом "правди"

<>
Разъездной корреспондент "Правды" (1922-32). Роз'їзний кореспондент "Правди" (1922-32).
Его захватывают моменты трагической правды. Його захоплюють моменти трагічної правди.
Популярный публицист, блогер "Украинской правды". Популярний публіцист, блогер "Української правди".
Да будет проклят правды свет, Хай буде проклятий правди світло,
Не кино- или театральной правды. Не кіно- або театральної правди.
Пенсионер безрезультатно пытался добиться правды. Пенсіонер безрезультатно намагався добитися правди.
Мы упрощаем выявления правды и Ми спрощуємо виявлення правди і
Список главных редакторов "Комсомольской правды" Список головних редакторів "Комсомольської правди"
Основным законом оставались положения "Русской Правды". Основним законом залишались положення "Руської Правди".
"Живые" - это лента о сокрытии правды. "Живі" - це стрічка про приховування правди.
Детектор лжи (полиграф) - инструмент выявления правды Детектор брехні (поліграф) - інструмент виявлення правди
Подольском районе - проспект Правды, 5-11; Подільський район: проспект Правди, 5-11;
Правды в этой истории, наверное, немного. Правди у цій історії, напевне, небагато.
"Ищите Царства Божия и правды Его" "Шукайте Царства Божого і правди Його"
Мы их сегодня называем Людьми правды. Ми їх сьогодні називаємо Людьми правди.
В своей предвыборной программе "Дорога Правды. У своїй передвиборчій програмі "Дорога Правди.
Кроме правды, нужна еще и совесть. Крім правди, потрібна ще й совість.
Альфред Великий, глашатай правды, создатель Англии. Альфред Великий, глашатай правди, творець Англії.
Страница из краткой редакции "Русской Правды". Сторінка з короткої редакції "Руської Правди".
Упоминаются в пространной редакции Русской Правды. Згадуються в розлогій редакції Руської Правди.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!