Примеры употребления "почётный академик" в русском с переводом на украинский

<>
Петербургской АН (1869), почетный академик Петербургской АН (1904). Петербургской АН (1869), поч. академік Петербургської АН (1904).
Академик АЭНУ, Восточноукраинской академии бизнеса. Академік АЕНУ, Східноукраїнської академії бізнесу.
Виктор Пинчук - Почетный гражданин Киева (2009). Віктор Пінчук - Почесний громадянин Києва (2009).
Главный редактор - академик А. М. Прохоров. Головний редактор - академік О. М. Прохоров.
Почетный гражданин города Каховка (1983). Почесний громадянин міста Каховка (1983).
Академик живописи, организатор севастопольской рисовальной школы. Академік живопису, організатор севастопольської рисувальної школи.
Основатель и почетный президент концерна "Укрпроминвест". Засновник і почесний президент концерну "Укрпромінвест".
Академик Нью-Йоркской академии наук - 1995. Академік Нью-Йоркської академії наук - 1995.
В Древнем Риме: почётный титул полководцев. У Стародавньому Римі - почесний титул полководця.
Академик Академии наук Узбекской ССР (.12.1968). Академік Академії наук Узбецької РСР (.12.1968).
Почётный профессор биологии Мэрилендского университета. Почесний професор біології Мерілендського університету.
Академик Венгерской АН (1953, членкор с 1948). Академік Угорської АН (1953, членкор з 1948).
Нагрудный знак "Почетный знак председателя ГПТСУ" Нагрудний знак "Почесна відзнака голови ДПТСУ"
Давидсон, Аполлон Борисович, д.и.н., академик. Давідсон, Аполлон Борисович, д.в.н., академік.
Почетный гражданин г. Городня (2008); Почесний громадянин м. Городня (2008);
академик НАПН Украины Л.В. Губерский; академік НАПН України Л.В. Губерський;
Чеканя шаг, проходит почетный караул; Карбуючи кроки, проходить почесна варта;
Академик Балтийской педагогической академии [2]. Академік Балтійської педагогічної академії [2].
С 10.2.1916 почетный председатель Георгиевского комитета. З 10.02.1916 почесний голова Георгіївського комітету.
Академик Международной академии интегративной антропологии (2003). Академік Міжнародної академії інтегративної антропології (1996).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!