Примеры употребления "почётное членство" в русском с переводом на украинский

<>
Почетное звание "Горожанин года" (1996, 1998). Почесне звання "Городянин року" (1996, 1998).
Членство в производственном кооперативе 1. Членство у виробничому кооперативі 1.
Глава государства предоставил почетное звание 1051 украинке. Глава держави надав почесне звання 1051 українці.
Полноправное членство в Европейском Союзе Повноправне членство у Європейському Союзі
Почетное гражданство разделялось на потомственное и личное. Почесне громадянство поділялося на особисте й спадкове.
JomSocial регистрации с Платное членство JomSocial реєстрації з платне членство
Так, почетное звание получила Фрэнсис Макдорманд. Так, почесне звання отримала Френсіс Макдорманд.
Членство в Партии удостоверяется партийным билетом. Членство в Партії засвідчується партійним квитком.
присвоено почетное звание "Заслуженный артист Украины". присвоєне почесне звання "Заслужений артист України".
Членство аудиторов в общественных профессиональных объединениях. членство аудиторів у громадських професійних об'єднаннях.
Почётное место занимает галерея живописи художников-маринистов. Почесне місце займає галерея живопису художників-мариністів.
Членство в товариществе прекращается с момента: Членство в Товаристві закінчується з моменту:
Д. К. Заболотного занимает почетное место. Д. К. Заболотного займає почесне місце.
Членство IES в Международной торговой палате. Членство IES в Міжнародній торговій палаті.
Ему присвоено почетное звание "Неугасающий талант". Йому надано почесне звання "Незгасний талант".
Членство в Федерации является добровольным. Членство в Федерації є добровільним.
В 1889 году получило почетное наименование "Императорское". У 1889 році отримало почесне найменування "Імператорське".
Членство в ОО ИКМИВ является единственным. Членство в ГО ІКМІВ є єдиним.
Почетное место принадлежит старейшему члену семьй. Найпочесніше місце належить найстаршому члену сім'ї.
Ранее BAFTA приостановила членство продюсера. Раніше BAFTA призупинила членство продюсера.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!