Примеры употребления "потребления" в русском с переводом "споживання"

<>
Такова диалектика производства и потребления. Така діалектика виробництва і споживання.
вода подведена к точкам потребления вода підведена до точок споживання
Как носить Mianshaozhuanji классификации потребления Як носити Mianshaozhuanji класифікації споживання
Maксимальная мощность потребления (Вт) 5500 Maксимальна потужність споживання (Вт) 5500
падение объемов потребления батонов составило... падіння обсягів споживання батонів склало...
Maксимальная мощность потребления (Вт) 3500 Maксимальна потужність споживання (Вт) 3500
Только на разнице потребления энергоресурсов! Тільки на різниці споживання енергоресурсів!
Maксимальная мощность потребления (Вт) 8000 Maксимальна потужність споживання (Вт) 6500
Нарастал дефицит товаров народного потребления. Зростав дефіцит товарів народного споживання.
товары народного потребления твердотопливные котлы товари народного споживання твердопаливні котли
крупнейшим сегментом потребления карбамидоформальдегидных смол является... найбільшим сегментом споживання карбамідо-формальдегідних смол є...
Инновации для сокращения потребления ископаемого топлива Інновації щодо зменшення споживання викопного палива
Напор во всех точках потребления воды. Напір у всіх точках споживання води.
8, Ультра низкая мощность конструкция потребления 8, Ультра низька потужність конструкція споживання
Какова рекомендуемая суточная норма потребления маргарина? Яка рекомендована добова норма споживання маргарину?
Он предполагает примат потребления на производством. Він передбачає примат споживання над виробництвом.
Рост потребления энергии затмевает достижения экономичности. Зростання споживання енергії затьмарює досягнення економічності.
увлекательного и радостного потребления интеллектуальных ресурсов. захоплюючого і радісного споживання інтелектуальних ресурсів.
Человек заражается гельминтом вследствие потребления рыбы. Людина заражається гельмінтом внаслідок споживання риби.
Что касается потребления, Anavar хорошо переносится. Що стосується споживання, Anavar добре переноситься.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!