Примеры употребления "потерять" в русском с переводом "втратили"

<>
Забыли или потеряли сокращенную ссылку? Забули або втратили скорочене посилання?
Sonic потеряли В Марио мире Sonic втратили в Маріо світі
Прибалтийские шпроты потеряли свою привлекательность. Балтійські шпроти втратили свою привабливість.
Маори потеряли убитыми только девятерых. Маорі втратили убитими 9 людей.
И потеряли невероятное светило науки! І втратили неймовірне світило науки!
Гитлеровцы потеряли 600 человек убитыми. Гітлерівці втратили 600 чоловік вбитими.
Когурёсцы потеряли 40 000 человек. Когурьосці втратили 40 000 вояків.
Потеряли родных, друзей и частичку себя. Втратили рідних, друзів та частинку себе.
Консерваторы потеряли контроль над муниципалитетом Вустера. Консерватори втратили контроль над муніципалітетом Вустера.
Боевые побратимы потеряли своего верного товарища. Бойові побратими втратили свого вірного товариша.
Англичане же потеряли всего сорок человек. Британці ж втратили всього 42 особи.
Однако хариджиты со временем потеряли авторитет. Проте хариджити з часом втратили авторитет.
Многочисленные держатели акций потеряли вложенные деньги. Численні власники акцій втратили вкладені гроші.
они потеряли спрос и резко обесценились. вони втратили попит та різко знецінилися.
Зато оккупанты потеряли трех боевиков погибшими. Натомість окупанти втратили трьох бойовиків загиблими.
Консерваторы потеряли 17 мест в парламенте. Консерватори втратили 17 місць у парламенті....
Гитлеровцы потеряли убитыми до 25 человек. Гітлерівці втратили убитими до 25 осіб.
Американцы также потеряли потопленным один эсминец. Американці також втратили потопленими один есмінець.
Потеряли ли мы белого носорога навсегда? Чи втратили ми білого носорога назавжди?
В 1115 году они потеряли Рустави. В 1115 році вони втратили Руставі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!