Примеры употребления "постоянству" в русском

<>
Традиционный подход склонен к постоянству цвета. Традиційний підхід схильний до постійності кольору.
по постоянству реализации (эпизодические, постоянные, систематические); за постійністю реалізації (епізодичні, постійні, систематичні);
Это постоянство поддерживается буферными системами. Ця сталість підтримується буферними системами.
Постоянство коллегий в судах первой инстанции. Постійність колегій в судах першої інстанції.
Поддержание постоянства различных физиологических параметров организма. Підтримка сталості різних фізіологічних параметрів організму.
2) экспериментально подтвержденным постоянством скорости света. 2) експериментально підтвердженим сталістю швидкості світла.
обязательное постоянство и однозначность терминов. обов'язкове сталість і однозначність термінів.
Желтый цвет означает силу, богатство, постоянство. Жовтий колір означає силу, багатство, постійність.
Необходимое и достаточное условие постоянства функции Необхідна і достатня умова сталості функції
Во-первых, это температурное постоянство. По-перше, це температурне сталість.
отражается изменчивость мира и его постоянство... відображена мінливість світу та його постійність...
постоянство власти и ее институтов; сталість влади та її інститутів;
Основной принцип лечения артериальной гипертензии - постоянство. Основний принцип лікування артеріальної гіпертензії - постійність!
структурное постоянство элиты, ее властных отношений. Структурна сталість еліти, її владних відносин.
Третий признак предпринимательской деятельности - систематичность (регулярность, постоянство). Третя ознака - систематичність (регулярність, професійність, постійність).
А постоянство, как известно, признак качества. А сталість, як відомо, ознака якості.
Постоянство многих свойств организма обеспечивается саморегуляцией. Сталість багатьох властивостей організму забезпечується саморегуляцією.
Постоянство ориентации некоторых разновозрастных систем разломов Сталість орієнтування деяких різновікових систем розломів
Чаще устойчивость означает постоянство и предсказуемость изменений. Найчастіше стійкість означає сталість і передбачуваність змін.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!