Примеры употребления "постоянные налоговые обязательства" в русском

<>
Налогооблагаемая база и налоговые обязательства Оподатковувана база та податкові зобов'язання
Налоговые вычеты применяются не ко всем доходам. Податкові відрахування застосовуються не до всіх доходах.
всегда соблюдаем взятые на себя обязательства. завжди виконуємо взяті на себе зобов'язання.
Постоянные научно-образовательные партнеры философского факультета: Постійні науково-освітні партнери філософського факультету:
Солнечные дома улучшения и налоговые вычеты Сонячні будинку поліпшень і податкові відрахування
выполнять обязательства Федерации в социально-трудовых отношениях; виконувати зобов'язання Федерації в соціально-трудових відносинах;
Постоянные закупки - Промышленное предприятие "ЗИП" Постійні закупівлі - Промислове Підприємство "ЗІП"
"Презентация" Налоговые проверки: новации 2017 года " "Презентація" Податкові перевірки: новації 2017 року "
В договоре подробно прописываются гарантийные обязательства. В договорі детально прописуються гарантійні обов'язки.
В отреставрированных корпусах расположились постоянные выставки. У відреставрованих корпусах розташувалися постійні виставки.
Налоговые изменения - 2017: Рентная плата; Податкові зміни - 2017: Рентна плата;
Третье решение - реструктурировать внешние обязательства Ощадбанка. Третє рішення - реструктурувати зовнішні зобов'язання Ощадбанку.
Балансовые счета бывают постоянные и временные. Балансові рахунки бувають постійними і тимчасовими.
инвестиционные, налоговые и антимонопольные споры; інвестиційні, податкові та антимонопольні суперечки;
Надлежащая оплата векселя погашает все вексельные обязательства. Своєчасна оплата векселя погашає всі вексельні зобов'язання.
Постоянные перелеты, переезды, совмещенные с учебой. Постійні перельоти, переїзди, поєднані з навчанням.
Налоговые нововведения "под елочку" 2017 - трансфертное ценообразование Податкові новації "під ялинку" 2017 - трансфертне ціноутворення
любые обязательства, связанные с защитой конфиденциальных данных. будь-які зобов'язання, пов'язані із захистом конфіденційних даних.
Кормление по часам и постоянные колыбельные. Годування по годинах і постійні колискові.
Они должны были нести налоговые повинности. Вони повинні були нести податкові повинності.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!