Примеры употребления "постоянную" в русском с переводом на украинский

<>
постоянную и переменную части оборотных средств. Постійна і змінна частини оборотних активів.
Добавте в закладки ^ постоянную ссылку. Добавте в закладки ↑ постійне посилання.
О. могут иметь постоянную или переменную толщину. О. можуть бути постійної і змінної товщини.
Постоянную помощь получает город Авдеевка. Постійну допомогу отримує місто Авдіївка.
Для расчета применяют постоянную либо последовательно изменяющуюся базу. Застосовується постійна і послідовно змінювана база для розрахунку.
Сделайте закладку на постоянную ссылку. Зробіть закладку на постійне посилання.
Различают временную и постоянную жёсткость. Розрізняють постійну та тимчасову жорсткість.
Глаукома может вызвать постоянную слепоту. Глаукома може викликати постійну сліпоту.
На постоянную работу требуются разнорабочие. На постійну роботу потрібен різноробочий.
Исин и Ларса ведут постоянную борьбу. Ісин і Ларса ведуть постійну боротьбу.
Постоянную помощь партизанам оказывало местное население. Постійну допомогу партизанам подавало місцеве населення.
получить постоянную скидку на товары TaleAR отримати постійну знижку на товари TaleAR
Мы чувствуем вашу принципиальную, постоянную поддержку. Ми відчуваємо вашу принципову та постійну підтримку.
Энгельс оказывал постоянную материальную помощь Марксу. Енгельс надавав постійну матеріальну допомогу Марксу.
Обеспечивает постоянную бесперебойную эксплуатацию имеющегося оборудования; Забезпечує постійну безперебійну експлуатацію наявного обладнання;
Открыл универсальную постоянную, названную его именем. Відкрив універсальну постійну, названу його ім'ям.
Он вел постоянную борьбу с цензурой. Він вів постійну боротьбу із цензурою.
Найти постоянную, интересную, перспективную, достойно оплачиваемую работу. Знайти постійну, цікаву, перспективну і добре оплачувану роботу.
Заболеваемость этой инфекцией наблюдается постоянно. Захворюваність цією інфекцією спостерігається постійно.
Интенсивный постоянная боль за грудиной. Інтенсивний постійний біль за грудиною.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!