Примеры употребления "постоянная нагрузка" в русском

<>
Разрывная нагрузка, кг: 12.6 Розривне навантаження, кг: 12.6
Предыдущая: Спецификация Постоянная скорость (R22, ЛСС) Попередній: Специфікація Постійна швидкість (R22, ЛСС)
Допустимая нагрузка на крышу, кг 280 Максимальне навантаження на дах, кг 280
Постоянная участница игры "Что? Постійний учасник гри "Що?
Разрывная нагрузка, кг: 7.3 Розривне навантаження, кг: 7.3
Постоянная Горячая вода, автономное отопление. Постійна Гаряча вода, автономне опалення.
Разрывная нагрузка, кг: 10.6 Розривне навантаження, кг: 10.6
ощущение сухости во рту, постоянная жажда; відчуття сухості в роті, постійна спрага;
чрезвычайная снеговая нагрузка на грунт надзвичайне снігове навантаження на ґрунт
постоянная участница республиканских, всесоюзных, международных выставок. постійна учасниця республіканських, всесоюзних, міжнародних виставок.
Основная полезная нагрузка миссии - лаборатория Neurolab. Основна корисне навантаження місії - лабораторія Neurolab.
Постоянная Капрекара - число, равное 6174. Постійна Капрекара - число, рівне 6174.
Разрывная нагрузка, кг: 29.4 Розривне навантаження, кг: 29.4
За Орловым была организована постоянная демонстративная слежка; За О. було встановлене постійне демонстративне стеження;
Длина 2,6 м, нагрузка 5 тн Довжина 2,6 м, навантаження 5 тн
Существовала постоянная школа рыцарского, военного искусства. Існувала постійна школа лицарського, військового мистецтва.
полезная нагрузка - 2,5 килограмма. корисне навантаження - 2,5 кг;
Постоянная комиссии может проводить выездные заседания. Постійні комісії можуть проводити виїзні засідання.
Технически допустимая нагрузка на ось, 12 тон Технічно допустиме навантаження на вісь, 12 тон
Постоянная электрокардиостимуляция и медикаментозное сопровождение пациентов Постійна електрокардіостимуляція та медикаментозний супровід пацієнтів
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!