Примеры употребления "последовательной" в русском с переводом "послідовно"

<>
Последовательно критикует международную политику США. Послідовно критикує міжнародну політику США.
Последовательно проанализируем два последних понятия. Послідовно проаналізуємо два останні поняття.
последовательно отстаивали интересы английского пролетариата. послідовно відстоювали інтереси англійського пролетаріату.
Последовательно защищал интересы казацкого сословия. Послідовно захищав інтереси козацького стану.
Последовательно ТЭД включается аккумуляторная батарея. Послідовно ТЕД включається акумуляторна батарея.
Мэрия последовательно выстраивала управленческую вертикаль. Мерія послідовно вибудовувала управлінську вертикаль.
Цели достигаются чередой последовательно сделанных задач. Цілі досягаються низкою послідовно зроблених завдань.
Пакеты HyperTransport передаются по шине последовательно. Пакети HyperTransport передаються по шині послідовно.
последовательно сатирически изображаются только тунеядцы-монахи. послідовно сатирично зображуються тільки дармоїди-монахи.
Пакеты передаются последовательно -один за другим. Пакети передаються послідовно один за одним.
Политический идеал Уинстенли - последовательно демократическая республика. Політичний ідеал Вінстенлі - послідовно демократична республіка.
Чаушеску последовательно добивается понижения статуса Апостола. Чаушеску послідовно домагається зниження статусу Апостола.
Уиндем писал жёстко, последовательно и логично. Віндем пише жорстко, послідовно і логічно.
На что советские власти последовательно лгали. На що радянська влада послідовно брехала.
Последовательно занимал православные и монархические позиции. Послідовно обіймав православні і монархічні позиції.
1931), последовательно выдержано в четвертитоновой системе. 1931), послідовно витримана в четвертитоновій системі.
назвать свой адрес последовательно, по рисункам. назвати свою адресу послідовно, за малюнками.
Он последовательно пренебрегает ближайшими союзниками США. Він послідовно нехтує найближчими союзниками США.
Осмотр местности осуществляется последовательно по зонам. Огляд місцевості здійснюється послідовно по зонам.
Заполняйте ее, последовательно выполнив следующие шаги: Заповнюйте її, послідовно виконавши такі кроки:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!