Примеры употребления "после полудня" в русском с переводом на украинский

<>
2013 - "С вечера до полудня" Виктора Розова. 2013 - "З вечора до полудня" Віктора Розова.
Подпятники опять крепим после всего. Підп'ятники знову кріпимо після всього.
Ограничение будет действовать до полудня по местному времени. Протест повинен тривати до полудня за місцевим часом.
Что будет с миром после апокалипсиса? Як виглядатиме наш світ після апокаліпсису?
Обнаженный труп женщины обнаружили около полудня. Оголене тіло жінки виявили близько полудня.
Тестируйте программу после каждой замены параметра. Тестуйте програму після кожної заміни параметра.
Побоище продолжалось с полудня до вечера. Переговори тривали від полудня до вечора.
После этого начался постепенный распад команды. Після цього почався поступовий розпад команди.
Каким никогда не украшено небо полудня; Яким ніколи не прикрашене небо полудня;
После неоднократных неудачных попыток экстракорпорального оплодотворения. Після неодноразових невдалих спроб екстракорпорального запліднення.
После демобилизации связал себя с журналистикой. Після демобілізації пов'язав себе з журналістикою.
После этого диагностируется вторичный период. Після цього діагностується вторинний період.
После аншлюса Австрии эмигрировал в Австралию. Після аншлюсу Австрії емігрувала до Австралії.
После этого сигнал поступает на пульт. Після цього сигнал надходить на пульт.
После чего решила избавиться от мальчика. Після цього вирішила позбавитися від дочки.
Пресс-завтрак "100 дней после КМЭФ 2014" Прес-сніданок "100 днів після КМЕФ 2014"
После снятия брекетов производится установка ретейнера. Після зняття брекетів проводиться виготовлення ретейнера.
Две легенды тепло пообщались после матча. Дві легенди тепло поспілкувалися після матчу.
Эффект заметен после первого применения. Ефект помітний після першого застосування.
Обработка концов труб после газовой резки. Обробляння кінців труб після газового різання.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!