Примеры употребления "поселиться" в русском с переводом на украинский

<>
Где поселиться в Зелена Гура? Де оселитися у Зеленій Гурі?
Но поселиться здесь чужаку практически невозможно. Але поселитися тут чужинцю практично неможливо.
Поселиться можно также в Китайском квартале. Оселитися можна також в Китайському кварталі.
Футболисты сборной Украины отказались поселиться в "Москве" Футболісти Збірної України відмовилися поселитися в "Москві"
Кальман Миксат поселился в Будапеште. Кальман Міксат оселився в Будапешті.
Поселились в Милуоки (штат Висконсин); Оселилися у Мілуокі (штат Вісконсін);
• 1924 - поселилась в "Фонтанном доме". • 1924 - оселилася в "Фонтанному будинку".
Поселился в Минске в 1920 году. Поселився у Мінську в 1920 році.
Поселились супруги в Нижней Австрии. Оселилося подружжя у Нижній Австрії.
XVII в. поселились в Риге. XVII в. поселилися в Ризі.
Поселившись в Париже, он продолжал упорно работать; Оселившись в Римі, він продовжував старанно працювати.
В 1920 году семья поселилась в Тяньцзине. У 1922 році родина переїхала до Тяньцзіня.
Он поселился в Швейцарии, пилотировал коммерческие самолеты. Він переїхав до Швейцарії, пілотував комерційні літаки.
На Народной поселится "Фронт перемен" На Народній оселиться "Фронт змін"
В 1577 поселился в Харлеме. У 1577 оселився в Гарлемі.
Сначала Рабиновы поселились в Бруклине. Спочатку Рабинови оселилися у Брукліні.
После войны поселилась в Варшаве. Після війни оселилася в Варшаві.
В марте 1837 поселился в Риме. У березні 1837 поселився в Римі.
На острове поселилось 500 афинских колонистов. На острові оселилося 500 афінських колоністів.
В доме деда мы и поселились. У хаті діда ми й поселилися.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!