Примеры употребления "посвящена" в русском с переводом на украинский

<>
Следующая глава посвящена особенностям митохондрий. Наступний розділ присвячений особливостям мітохондрій.
Выставка посвящена шедевру мировой историографии. Виставка присвячена шедевру світової історіографії.
Основная научная деятельность посвящена кометной астрономии. Основні наукові праці присвячені кометній астрономії.
Этому событию и посвящена книга. Саме цій події присвячено книгу.
Его жизнь была всецело посвящена искусству. Його життя було повністю присвячене мистецтву.
Интеллектуальная игра будет посвящена Международному дню студента. Інтелектуальна гра була присвячена Міжнародному дню студента.
Выставка "Атональная реальность" посвящена герою. Виставка "Атональна реальність" присвячена герою.
Памяти В. Пидмогильный (1901-1937) посвящена. Пам'яті В. Підмогильного (1901-1937) присвячено.
Спортивно-игровая программа была посвящена Международному Олимпийскому дню. Культурно-спортивне свято було присвячене Міжнародному Олімпійському дню.
Наша следующая статья будет посвящена влиянию света на человека. Наступна лекція була присвячена впливу світла на людський організм.
Шестая глава посвящена религиозной литературе. Шоста глава присвячена релігійній літературі.
Лента посвящена социальным проблемам в Европе. Фільм присвячено соціальним проблемам у Європі.
Лирика посвящена певцу Джеймсу Дину. Лірика присвячена співаку Джеймсу Діну.
Андрею Муравьеву посвящена одна из витрин Музея одной улицы. Андрію Миколайовичу Муравйову присвячено декілька вітрин Музею Однієї Вулиці.
Эксплуатации рыбаков посвящена повесть "Чайки". Експлуатації рибалок присвячена повість "Чайки".
Она посвящена Аматерасу (богиня Солнца). Вона присвячена Аматерасу (богині Сонця).
Посвящена она была архистратигу Михаилу. Присвячена вона була архистратигу Михаїлу.
"Эта традиция посвящена павшим воинам. "Ця традиція присвячена полеглим воїнам.
Ей была посвящена песня "Надежда". Їй була присвячена пісня "Надежда".
Отдельная работа Картера посвящена Палестине. Окрема робота Картера присвячена Палестині.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!