Примеры употребления "порядкам" в русском с переводом на украинский

<>
Постепенно крестьяне привыкают к новым порядкам. Поступово селяни призвичаюються до нових порядків.
Порядка действий по сигналам оповещения; порядок дій за сигналами оповіщення;
Особенности порядка сдачи крови донором. Особливості порядку здавання крові донором.
Всего ожидается порядка 15 спикеров. Всього очікується близько 15 спікерів.
За общественным порядком следили полицейские. За громадським порядком стежили правоохоронці.
Консументы 2 порядка (плотоядные, хищники); Консументи 2 порядки (м'ясоїдні, хижаки);
Определители второго и третьего порядков. Визначники 2-го та 3-го порядків.
изменение конституционного порядка насильническим путем; зміни конституційного ладу насильницьким шляхом;
Росло недовольство рабочих существующими порядками. Зростало невдоволення населення існуючими порядками.
В их боевых порядках все перемешалось. В їх бойових порядках усе перемішалося.
законом порядке безвестно отсутствующими или объявления умершими. встановленому законом порядку безвісно відсутніми чи померлими.
Август стремился укрепить традиционный социальный порядок. Август прагнув укріпити традиційний соціальний лад.
Детально о "порядке использования балов": Детально про "порядок використання балів":
возникают условные рефлексы высшего порядка. Це умовні рефлекси вищого порядку.
Порядка 80% террористов являются российскими наемниками. Близько 80% терористів є російськими найманцями.
Это состояние называется ближним порядком. Такий розподіл називають ближнім порядком.
Люди, социум, власть, порядки, традиции. Люди, соціум, влада, порядки, традиції.
класс (classis) - совокупность родственных порядков; Клас (classis) - група споріднених порядків;
Быстро шло разложение цехового порядка. Швидко йшло розкладання цехового ладу.
Недовольство крестьянства феодальными порядками в стране. Незадоволення селянства феодальними порядками в країні.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!