Примеры употребления "портной" в русском

<>
Как найти подходящий портной для вашего костюма? Як знайти потрібного кравця для вашого костюма?
Отец - Афанасий Калистратович Морозов, портной. Батько - Панас Калістратович Морозов, кравець.
тыла - "повар", "портной" и другие; тилу - "кухар", "кравець" та інші;
1879 - 4 февраля 1912) - австрийский портной, изобретатель "плаща-парашюта". 1879 - 4 лютого 1912) - австрійський кравець, винахідник "плаща-парашута".
Антон Чехов учился на портного. Антон Чехов навчався на кравця.
Кусачки портные для обрезания нитки Кусачки кравців для обрізання нитки
Ножницы высокопрочные портные цельнометаллические "LINA" Ножиці високоміцні кравецькі суцільнометалеві "LINA"
Так же как королевичи, сапожники, портные... Так само як королевичі, шевці, кравці...
к 17 годам стал профессиональным портным. до 17 років став професійним кравцем.
Ренуар был шестым ребенком небогатого портного. Ренуар був шостою дитиною небагатого кравця.
портных, к которым примыкали ткачи; кравців, до яких примикали ткачі;
Ножницы высокопрочные портные цельнометаллические "HF" Ножиці високоміцні кравецькі суцільнометалеві "HF"
Г. Харт происходил из семьи еврейского портного. Г. Гарт походив з сім'ї єврейського кравця.
Кусачки портные для обрезания нитки большие Кусачки кравців для обрізання нитки великі
Ножницы высокопрочные портные цельнометаллические "DH" Ножиці високоміцні кравецькі суцільнометалеві "DH"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!